Richteren 1:32

SVMaar de Aserieten woonden in het midden der Kanaanieten, die in het land woonden; want zij verdreven hen niet.
WLCוַיֵּ֙שֶׁב֙ הָאָ֣שֵׁרִ֔י בְּקֶ֥רֶב הַֽכְּנַעֲנִ֖י יֹשְׁבֵ֣י הָאָ֑רֶץ כִּ֖י לֹ֥א הֹורִישֹֽׁו׃ ס
Trans.

wayyēšeḇ hā’āšērî bəqereḇ hakəna‘ănî yōšəḇê hā’āreṣ kî lō’ hwōrîšwō:


ACלב וישב האשרי בקרב הכנעני ישבי הארץ  כי לא הורישו  {ס}
ASVbut the Asherites dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land; for they did not drive them out.
BEBut the Asherites went on living among the Canaanites, the people of the land, without driving them out.
Darbyand the Asherites dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land; for they did not dispossess them.
ELB05und die Aseriter wohnten inmitten der Kanaaniter, der Bewohner des Landes, denn sie trieben sie nicht aus.
LSGet les Asérites habitèrent au milieu des Cananéens, habitants du pays, car ils ne les chassèrent point.
Schsondern Asser wohnte unter den Kanaanitern, die im Lande blieben; denn man vertrieb sie nicht.
WebBut the Asherites dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land: for they did not expel them.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin